Powermate PMC496750 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Generatory Powermate PMC496750. Powermate PMC496750 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 16
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
PMC496750
Insert
Additif
Adición
ELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICO
IMPORTANT Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and
understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation.
IMPORTANT - Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d'en lire
et d'en comprendre le mode d'emploi ou les directives avant de le mettre en marche.
IMPORTANTE. Aserese que las personas que utilizan este equipo lean y entiendan completamente estas
instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcionamiento.
www.powermate.com
05/06 0064168
Thank you for selecting a Black MaxGenerator. The
Black Max™ generator has been made to supply reliable,
portable electrical power when utility power is not
available. We hope you will enjoy your new generator.
Merci d'avoir choisi le groupe électrogène Black Max™.
Ce groupe électrogène Black Max a été conçu pour
fournir le pouvoir électrique, portatif et fiable quand le
pouvoir d'utilité n'est pas disponible. Nous espérons que
votre groupe électrogène vous donnera entière
satisfaction.
Gracias por seleccionar un generador Black Max™. El
generador Black Max™ ha sido diseñado para
proporcionar energía eléctrica confiable y portátil cuando
no hay servicio disponible de energía pública. Esperamos
que disfrute de su nuevo generador.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Podsumowanie treści

Strona 1 - PMC496750

PMC496750InsertAdditifAdiciónELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICOIMPORTANT – Please make certain that persons who are to use

Strona 2 - LIMITED WARRANTY

10EspañolDECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL CONTROL DE EMISIÓN DE CALIFORNIALOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE SU GARANTÍAEl Consejo de los Recursos del Aire de

Strona 3 - PORTABILITY KIT INSTALLATION

11PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS

Strona 4

12REF.PARTDESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓNQTYNO.NO.10063934Carrier, assemblyEnsemble transportTransportador, conjunto

Strona 5 - GARANTIE LIMITÉE

13RefPartDescription Description DescripciónQtyNo.No.510063821Generator head, SumecTête de la génératrice, SumecCabezal del generador, Sumec151A00633

Strona 6

14Note A:Powermate Corporationwill not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. Co

Strona 7 - Français

NOTES – REMARQUES – NOTAS15

Strona 8 - PANEL DE CONTROL

Powermate Corporation4970 Airport RoadP. O. Box 6001Kearney, NE 688481-800-445-18051-308-237-2181Fax 1-308-234-4187© 2006 Powermate Corporation. All

Strona 9 - MANIJA QUE CIERRA

*13 HP Honda OHV engine*Cast-iron cylinder sleeve*Low oil sensor*Receptacles on control panel*CordKeeper™*Automatic voltage regulator (AVR)*8 gallon p

Strona 10

TOOLS REQUIRED: 7/16”, 1/2” and 9/16" sockets and ratchets, block(s) of wood (minimum of 6” tall).Refer to the parts list on page 9.WHEEL INSTA

Strona 11

4EnglishCALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENTYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSThe California Air Resources Board and Powermate Corporation

Strona 12

*Moteur 13 HP Honda OHV*Chemise de cylindres en fonte*Détecteur de bas niveau d'huile*Prises sur tableau de commande*CordKeeper™*La tension autom

Strona 13

6FrançaisOUTILS NÉCESSAIRES : Cliquet à rochet de 7/16 po, 1/2 po, et 9/16 po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur)Reportez-vous à la liste des

Strona 14

Français7DÉCLARATION DE GARANTIE DE CONFORMITÉ AUX RÈGLEMENTS ANTIPOLLUTION DE LA CALIFORNIEDROITS ET OBLIGATIONS EN VERTU DE LA GARANTIELe California

Strona 15 - NOTES – REMARQUES – NOTAS

8Español*Motor 13 HP Honda OHV*Manga de hierro fundido del cilindro*El sensor del nivel bajo de aceite*Receptáculos sobre el panel de control*CordKeep

Strona 16 - Powermate Corporation

HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16”, 1/2”, y 9/16”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto.Consulte la lista de partes en las pág

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag